国内电视剧音乐联盟

抖音上超火的法语歌,你一定听过!

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主
  

沪江法语君按:万万没有想到,一首法语儿歌竟然能受到广大抖友的喜爱。为什么呢?因为可爱啊!毕竟可爱起来是不需要理由的......


刷了一段时间抖音,背景音乐只出现过这么一首法语歌,且频率还挺高的,所以说它是抖音上最火的法语歌也不算张口胡编。毕竟,我数了抖音背景音乐排行榜TOP 200,法语歌的影子都见不到啊? 


再看QQ音乐和网易云音乐里面这首歌的评论,基本是抖友撑起了不止半边天~


 

这首歌欢快又洗脑,人家是一首儿歌哦!



Titou le lapinou是一个虚拟的歌手,性质跟宅男们的初音一样,不过Titou的歌主要是唱给1~6岁的小宝贝们的。想给孩子一些少儿法语启蒙教育的家长们,这首歌可能很适合,哈哈。






(向上滑动查看歌词)


Coucou Titou coucou Titou

Dans la forêt lointaine

Quand s'endort les titous

Dans leurs manteaus de laines

Ils rêvent de coucous

Coucou Titou coucou Titou

Coucoucoucoucoucou

Coucou Titou coucou Titou

Coucoucoucoucoucou

Bien au chaud sous ma couette

Si j'attends le coucou

C'est qu'une légende lui prête

Des dons tout fou tout fou

Coucou Titou coucou Titou

Ccoucoucoucoucoucou

Coucou Titou coucou Titou

Coucou

Si tu entends le coucou

Au printemps

Fais comme les petits Titous

Et les grands

Mets une pieces

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou

Au printemps

Non n'ai pas peur car chez nous

C'est géant

Mets une pièce

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Quand la nature s'éveille

Fais comme le Titou

Guette bien son appel

Et t'aura plein d'bisous

Coucou Titou coucou Titou

Coucoucoucoucoucou

Coucou Titou coucou Titou

Coucou

Si tu entends le coucou

Au printemps

Fais comme les petits Titous

Et les grands

Mets une pieces

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou

Au printemps

Non n'ai pas peur car chez nous

C'est géant

Mets une pièce

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Au premier vol d'hirondelles

dès la première jonquille

Tu auras de bonnes nouvelles

Si tu fredonnes en famille

Coucou Titou coucou Titou

Coucoucoucoucoucou

Coucou Titou coucou Titou

Coucoucoucoucoucou

Si tu entends le coucou

Au Printemps

Fais comme les petits Titous

Et les grands

Mets une pieces

D'or dans la main

Et t'auras des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou

Au printemps

Non n'ai pas peur car chez nous

C'est géant

Mets une pièce

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou

Fais comme les petits Titous

Une pièce d'or dans la main

Des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou

Au printemps

Non n'ai pas peur car chez nous

C'est géant

Mets une pièce

D'or dans la main

Et t'aura des trésors

Chaque matin

Si tu entends le coucou


歌词看着有点长,但是大量副歌是在循环。解释一下歌手Titou le lapinou,lapinou就是lapin(兔子)更口语的说法,Titou则是名字,我们姑且音译成“迪杜”好了,所以Titou le lapinou(小兔子迪杜)。


另外一个比较有意思的词coucou,发音“咕咕”是不是像布谷鸟的叫声?所以没错这个词就可以表示“杜鹃,布谷鸟”,而且它也经常用于(非正式场合)打招呼,比如 Coucou, c'est moi. (嗨,是我。)


另外一首法国的神曲就比小兔子的风格成熟一点点,《Papaoutai》创造了2013年youtube法语MV观看记录(全球超过3亿人观看)。




视频竟然没有字幕......


那就自己慢慢滑动吧......






(向上滑动查看歌词)


Dites-moi d'où il vient
Enfin je serais où je vais
Maman dis que lorsqu'on cherche bien
On finit toujours par trouver
告诉我他来自哪儿
最终我去向何方我就将在何地
妈妈说当我们用心寻找
我们终将抵达那里


Elle dit qu'il n'est jamais très loin
Qu'il part très souvent travailler
Maman dit travailler c'est bien
Bien mieux qu'être mal accompagné
Pas vrai?
她说他从未走远
他经常出去是为了工作
妈妈说工作,这很不错
远好过在家却忽视孩子
不是吗?


Où est ton papa?
Dis moi où est ton papa!
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qu'il ne va pas.
你的爸爸在哪儿?
告诉我你的爸爸在哪儿!
甚至不需要和他讲话
他就知道他过得不好


这首歌曲的创作者Stromae运用了一种被称为“trompe-oreilles”的文字游戏来命名这首歌。Papaoutai是一个被创造出来的极具异域风情的名字。


它包含了两种意思,并且与它们在发音上巧妙吻合:« Papa où t'es ? » (爸爸你在哪儿)和« empapaouter »,后者是一类俚语,表示« faire l'amour »(做某种羞羞的事)。Stromae借用这种双关的形式反映了歌曲中混账爸爸的形象。


网络上也有很多翻唱版本,比如萌萌的小孩,比如泰国的美女,感兴趣的同学们都可以去找来看看。


发现大热的神曲们都有一个共同点,不用看歌词,主要是节奏够欢快,够high,够朗朗上口。比如 Despacito 还有 Panama,每天都能听到,从来不知道在唱什么。


各位同学还知道什么法语神曲呢?欢迎到评论区分享。



法语特惠学霸班

用劵仅6折,

点左下角「阅读原文」了解详情。


举报 | 1楼 回复